Coyuntura
Papeleras: las castañas siguen en el fuego
Vicente Palermo
La disputa entre Argentina y Uruguay revela la fragilidad del Mercosur, que no ha encontrado mecanismos adecuados para resolver el conflicto y ha generado un clima de «guerra fría» diplomática entre dos países hermanos. El artículo refleja la complejidad de la situación –que incluye puentes internacionales cortados, una demanda ante la Corte Internacional de Justicia y el deterioro visible de las relaciones bilaterales– y analiza el rol de los distintos actores involucrados. Solo si se construye un escenario que no sea de suma cero, en el que ambos países salgan ganando, será posible superar un conflicto que ha escalado hasta el absurdo.
The dispute between Argentina and Uruguay reveals the fragility of Mercosur, which has not found an adequate mechanism for resolving the conflict, prolonging the ‘cold war’ climate between the two countries. This article indicates the complexity of the situation – which includes the closing of international bridges, a demand introduced into the International Court of Justice and a visible worsening of bilateral relations – and analyzes the role of the different actors involved. Only if there is some way of creating a scenario that is not zero-sum, in which both sides gain something, can this absurd situation be overcome.
Kirchner, segundo acto: el panorama electoral en Argentina
Fabián Bosoer
El probable triunfo de Néstor Kirchner –o de su mujer– en las elecciones presidenciales de octubre de 2007 ubicaría a Argentina en la misma sintonía que países como Venezuela y Brasil, donde líderes de izquierda o centroizquierda han conseguido revalidarse en el poder. Pero el panorama argentino presenta también algunas singularidades, entre las que se destacan la supervivencia del peronismo como dispositivo electoral, la aparición del kirchnerismo como una fuerza difusa, que incluye al peronismo pero que lo excede, y la posibilidad de que una mujer sea elegida por primera vez por el voto popular como jefa de Estado.
The probable triumph of Néstor Kirchner –or of his wife- in the forthcoming presidential elections in October 2007 puts Argentina in tune with countries like Venezuela and Brazil, where Left or Left-Center leaders have managed to repeat. But the scenario in Argentina also has certain specific features, amongst which the most striking are the survival of Peronism as an electoral machine, the emergence of Kirchnerism as a widespread force that includes Peronism but goes beyond it and the possibility that, for the first time, a women is elected as head of the State.
Aportes
México contra todos: un análisis del proceso de toma de desiciones en las crisis diplomáticas con Cuba, Argentina y Venezuela
Rafael Velázquez Flores y Roberto Domínguez
Durante el gobierno de Vicente Fox, México enfrentó crisis diplomáticas con Cuba, Argentina y Venezuela. Las causas se encuentran en el cambio de orientación de la política exterior, que implicó una mayor cercanía con Estados Unidos, pero también en el proceso de toma de decisiones: el gobierno mexicano concentró el manejo de la crisis en unos pocos funcionarios y formuló declaraciones imprudentes. Al final de la presidencia de Fox, la disputa con Argentina parece resuelta y la tensión con Cuba ha disminuido. Sin embargo, Venezuela se retiró del acuerdo del G-3 y la relación entre este país y México se encuentra en su punto más bajo.
During the Fox administration, Mexico confronted diplomatic crises with Cuba, Argentina and Venezuela. The root cause was a change in the orientation of its foreign policy and the closer relationship with the United States, but the decision-making process also contributed: the Mexican government concentrated the management of the crises in the hands of a limited number of functionaries and offered imprudent public declarations. As Fox’s term of office came to an end, the dispute with Argentina appeared to have been solved and the tension with Cuba had diminished. However, Venezuela withdrew from the G-3 Agreement and its relations with Mexico are at an all-time low.
Tema Central
La falacia de más polícias, más penas y más cárceles: el problema de la inseguridad y el castigo desde una visión alternativa
Álvaro Cálix
Durante años, la izquierda prestó poca atención al tema de la inseguridad, que consideró un subproducto de problemas más estructurales como la pobreza y la desigualdad. Sin embargo, el aumento de los niveles de criminalidad registrado en las últimas dos décadas en América Latina obliga a las fuerzas progresistas a buscar caminos diferentes del enfoque tradicional que propone más policías, más penas y más cárceles. Para ello es necesaria una estrategia integral que no expanda aún más la red penal y que conciba la cárcel como el último recurso de una cadena de soluciones que incluya la prevención, los mecanismos de mediación, la indemnización a las víctimas y las penas alternativas.
For years, the Left paid little attention to the problems of insecurity, considering it a sub-product of more structural problems such as poverty and inequality. Nevertheless, the increase in criminality rates in Latin America during the last two decades obliges the progressive forces to offer solutions which differ from the traditional recourse to more police, more sentences and more prisons. What is needed is an integral strategy, conceiving prison as the last resort in a chain of solutions which includes prevention, mediation mechanisms, indemnification for victims and alternative penalties.
La tragedia brasileña: la violencia estatal y social y las políticas de seguridad necesarias
Luiz Eduardo Soares y Miriam Guindani
En Brasil, la tasa de muertes en crímenes violentos es de 27 por cada 100.000 habitantes, pero se multiplica por cuatro si se considera solo a los varones jóvenes y pobres que viven en las favelas. Para enfrentar esta verdadera tragedia social, el artículo argumenta que es necesario, en primer lugar, que el Estado cumpla las leyes, ya que la violación de los derechos humanos y la impunidad consagrada por los poderes públicos es la causa fundamental del aumento de la inseguridad. La policía debe ser reformada de acuerdo con parámetros democráticos, las cárceles deben ser atendidas y las hipótesis simplistas que sugieren aumentos de las penas y medidas brutales de represión deben ser abandonadas.
In Brazil, the rate of violent crimes is 27 per 100.000 inhabitants, but is four times that for poor, young males living in the favelas. In order to confront this social tragedy, the authors argue that what is needed, to start with, is to make the State respect the law, because the basic cause of the increasing insecurity is the violation of human rights and the long-established impunity of the public authorities. The police needs to be reformed along democratic lines, the prisons need attention and the simplistic calls for longer prison terms and brutal repressive measures need to be abandoned.
Mujeres invisibles: las cárceles femeninas en América Latina
Carmen Antony
La situación de las cárceles femeninas es dramática. No solo porque las mujeres detenidas sufren el estigma de romper con el rol de esposas sumisas y madres presentes que les asigna la sociedad, sino también por la falta de leyes y políticas adecuadas para abordar problemas como el de las madres lactantes o los hijos de las mujeres encarceladas. Esto se suma a otras cuestiones, como la violencia sexual y el hacinamiento producto del aumento de la población penitenciaria femenina, generalmente por delitos relacionados con el microtráfico de drogas. El artículo sostiene que, para resolver estos graves problemas, es necesario incluir un enfoque de género en las políticas penales y penitenciarias.
The situation of the prisons for women in Latin America is dramatic. Not only because the imprisoned women suffer the stigma of losing their status as submissive wives and mothers assigned to them by society, but also because there is a lack of adequate laws and policies to deal with problems such as breast-feeding mothers and their children. In addition, there are other problems, such as sexual violence and overcrowding provoked by the increase in the number of women imprisoned, generally for offences related to small-scale drug-trafficking. This article argues that, in order to solve these serious problems, there is a need for penal and prison policies to adopt a gender perspective.
El (en)cubrimiento de la inseguridad o el «estado de hecho» mediático
Mauro Cerbino
El discurso de la inseguridad es representado por los medios de comunicación a través de estrategias ligadas al modo en que conciben su trabajo y los criterios que lo rigen. La noticiabilidad que organiza la labor periodística deriva, en el contexto latinoamericano, en un justicialismo mediático que debilita cualquier alternativa que no sea la cárcel. El resultado es la sobrepoblación de las prisiones y la estigmatización de los culpables, que son siempre los jóvenes y los marginales, como demuestra el artículo a partir del estudio de los casos de las pandillas juveniles y de los inmigrantes latinoamericanos en España.
The discourse on insecurity in the media is related to the dynamics of their every-day work, the way the journalist understands his job and the related criteria for reporting. In the Latin American context, the priority accorded to news-value dominates day-to-day reporting and is accompanied by moral judgements that leave little scope for solutions other than prison. The result is prison overcrowding and the stigmatization of the guilty, who are always young and marginal, as is demonstrated in this article on the basis of an analysis of juvenile gangs and Latin American immigrants in Spain.
Las cárceles en la época del narcotráfico: una mirada etnográfica
Jorge Núñez Vega
Las concepciones clásicas definen la cárcel como una «institución total», donde todos los aspectos de la vida cotidiana son administrados por una autoridad represiva. El trabajo etnográfico realizado en una cárcel de Ecuador demuestra, por el contrario, que dentro de las prisiones funcionan complejos sistemas de intercambio y negociación, como el «refile»y la construcción de organismos de administración gestionados por los propios internos. El aumento de los presos acusados de narcotráfico, producto de las políticas antidrogas impulsadas por Estados Unidos, explica que este tipo de prácticas de autogestión se haya institucionalizado y se haya convertido en el principio organizador fundamental de la vida en las cárceles.
The classical conceptions define prison as a , where all aspects of every-day life are controlled by a repressive authority. Ethnographic work in a prison in Ecuador shows, however, that within the prisons there is a complex process of interchange and negotiation, like the refile, and the creation of administrative organisms promoted by the inmates themselves. The increasing number of inmates accused of drug offenses, the result of the anti-drug policies promoted by the United States, explains the way in which these types of self-management have become institutionalized and transformed into the basic organizational principle of prison life.
De mal en peor: las condiciones de vida en las cárceles mexicanas
Elena Azaola y Marcelo Bergman
Dos encuestas realizadas en cárceles mexicanas revelan las pésimas condiciones de vida de casi un cuarto de millón de presos: hacinamiento, falta de atención médica y la necesidad de apelar a los familiares para garantizarse la alimentación más básica forman parte de una tendencia que se ha profundizado en los últimos diez años. La administración de justicia también presenta graves deficiencias, desde las dificultades para investigar delitos complejos hasta la violación de las garantías legales. El artículo sostiene que solo si combate la impunidad y se arraiga la percepción de que hay reglas que nadie viola será posible reducir de modo sostenido los índices delictivos.
Two surveys in Mexican prisons reveal the awful living conditions of almost a quarter of a million inmates: overcrowding, lack of medical care, and the need to count on parents in order to cover even basic food needs. This is a tendency that has become even more marked over the last ten years. The administration of justice is also notoriously deficient, with problems that range from the difficulties in investigating complex crimes to the violation of legal rights. This article argues that only if impunity is successfully overcome and there is a well-founded perception that there are inviolable rules, is there any possibility of a sustained reduction in crime rates.
Violencia y castigo desde una perspectiva integral
Enrique Gomáriz Moranga
Una política integral contra el delito y la delincuencia debe partir de un diagnóstico adecuado, que contemple los matices y las particularidades de cada situación, y debe dejar de lado la falsa dicotomía entre coerción (estrategia defendida por la derecha) y prevención (postulada por los sectores progresistas). Desde el punto de vista penal y penitenciario, es necesario evitar la judicialización de cualquier conflicto o acto de violencia, que solo conduce a desbordar al Poder Judicial y agravar el problema de la superpoblación en las cárceles. La creación de ciudadanía es el mejor antídoto para enfrentar la violencia social, cuyo efecto más pernicioso es, precisamente, la destrucción de la confianza ciudadana.
An integral policy to combat crime and delinquency requires an adecuate diagnostic which captures the nuances and particular characteristics of each case and avoids the false dichotomy between coercion (defemded by the Right) and prevention (proposed by the Left). What is needed is to avoid transforming any conflict or violent act into a judicial matter, because this only serves to increase the bottle-necks in the judicial system and aggravate the problem of overcrowding in the prisons. Building citizenshhip is the best antidote to social violence, which is precisely what undermines the confidence of the citizen.
El color de la cárcel en América Latina: apuntes sobre la colonialidad de la justicia en un continente en desconstrucción
Rita Laura Segato
Las pocas informaciones disponibles confirman la selectividad de los sistemas penales y penitenciarios latinoamericanos, que castigan y discriminan a la población no blanca. El «color» de las cárceles es el de la raza, no en el sentido de la pertenencia a un grupo étnico en particular, sino como marca de una historia de dominación colonial que continúa hasta nuestros días. El artículo sostiene que, si las naciones latinoamericanas mantienen en su interior la estructura colonial –y su correlato, el orden racial–, no podrán construir un Estado plenamente democrático ni un discurso jurídico-penal que no sea utópico e irrealizable.
The relatively limited official information available indicates that the Latin American penal and prison systems discriminate and punish the non-white population. The ‘color’ of the prisons is that of race, not in the sense of belonging to a particular ethnic group, but as the continued presence of a history of colonial domination. This article argues that if the Latin American nations preserve the colonial structure within them – with its related racial order – they will be incapable of building a fully democratic State, nor will their judicial-penal discourse be more than an unrealizable utopia.
Culpable es el destino: el melodrama y la prisión en las películas Deshonra y Carandiru
Gonzalo Aguilar
Como redención o como opresión, la cárcel ha estado siempre presente en el cine. El artículo analiza dos ejemplos latinoamericanos: Deshonra, que a través de la historia de una mujer injustamente encarcelada narra la transformación de la Argentina peronista, y Carandiru, que muestra la matanza de 1992 en un penal de San Pablo como reflejo del sentimiento de inseguridad y miedo de las sociedades contemporáneas. Pese a las obvias diferencias y el medio siglo que las distancia, ambas películas apelan a un discurso populista en un registro claramente melodramático.
As redemption or oppression, the prison has always been present in the cinema. This article analyzes two Latin American examples: Deshonra, which by relating the story of a woman unjustly imprisoned describes the transformations of Peronist Argentina; and Carandiru, which takes the massacre in a Sao Paulo prison in 1992 as an expression of the feelings of insecurity and fear in contemporary society. Despite the obvious differences, and the half-century which separates the two films, both use a populist discourse and a clearly melodramatic form.