Coyuntura
La crisis en Brasil: izquierda y política en tiempos recientes
Raimundo Santos
La crisis por las denuncias de corrupción en Brasil permanece abierta. En la raíz del problema está la forma en que el PT conquistó el poder por medio de la figura mítica de su líder, con una visión autosuficiente y desvalorizando el sistema partidario. En su pragmatismo, Lula y su partido apelaron a esta estrategia de movilización de aliados parlamentarios y creyeron que bastaba con el mero voluntarismo para llevar adelante su gestión. Los escándalos revelaron cuán frágil ha sido la evolución del gobierno petista hacia la aceptación plena de la política democrática.
The crisis provoked by the accusationsof corruption in Brazil has not ended.The basic problem is the way in which the Workers´ Party (PT) conquered power on the basis of the mythical figure of its leader, with a sense of self-sufficiency and underestimating the weight of the party system. Pragmatic considerations led Lula and his party to adopt a strategy based on the search for parliamentary allies and on the ingenuous belief that sheer will power would do the rest. The recent scandal shave revealed how fragile was the government´s commitment to a full acceptance of the challenges of truly democratic politics.
China, un nuevo actor en el escenario latinoamericano
Romer Cornejo
El aumento del intercambio económico y político entreChina y América Latina ha generado diversas reacciones. Algunos han tendido a percibir a China como una amenazapara los proyectos exportadores de sus países; otros, comola tabla de salvación para las economías exportadoras dematerias primas y alimentos. Con una renovada presenciaen el escenario internacional, China tiene intereses globales vinculados a su proyecto de desarrollo económicoy su consolidación como Estado nacional. En este sentido, América Latina puede aportarle materias primas, nuevos mercados para sus productos y alianzas diplomáticas que apoyen sus intereses.
The increasing economic and politicalrelations between China and Latin America have provoked different reactions. Some see China as a threat for local export projects; others regard it rather as a welcome opportunity to increase their exports of primary materials and food. With its new presence in the international scenario,China has interests linked to its projected economic development and to its consolidation as a Nation-State. Within this context, Latin America can contribute primary products, newmarkets and diplomatic alliances that favor its interests.
Aportes
«Enlatados» o modelos propios. Una hipótesis sobre el estancamiento latinoamericano
Alejandro Vial
El estancamiento latinoamericano se explica por múltiples razones. Algunos requisitos básicos -mayores tasas deinversión, mejor educación y más tecnología- no se cumplen debido a graves problemas institucionales que impiden desarrollar la confianza y la credibilidad entre los ciudadanos. A modo de hipótesis, el artículo sostiene que los sucesivos fracasos en materia de desarrollo están relacionados con la poca atención que los distintos modelos han prestado a las culturas políticas y organizacionales locales, lo que hace que la población no los asuma como propios ni pueda convertirse en portadora del procesode cambio. Importados como «enlatados», esos modelos generan resistencias que permiten preservar la identidad pero perpetúan la pobreza. Entonces, ¿por qué noaprovechar los nichos y las fugas de la cultura para apalancar desde allí el desarrollo?
There are many reasons for stagnation in Latin America. Some basic conditions-higher investment rates, better education and more technology- are not fulfilled because of grave institutional problems that inhibit the development of confidence and credibility among citizens. As a hypothesis, this article suggests that the successive failures to promote development are related to the scarce attention paid to local political and organizational cultures in the models that are adopted. The local population does not assume them as its own and, as a result, can hardly be expected to motorize the necessary changes. Imported as «ready-maderecipes», these models provoke a resistance that may well preserve local identities but unfortunately perpetuates poverty. So, why not start to conceive development strategies on the basis of those elements of local culture that could favor it?
El gobierno de Hugo Chavez: populismo de otrora y de ahora
Nelly Arenas
El gobierno de Hugo Chávez en Venezuela combina rasgos tanto del populismo histórico como de un populismo de generación reciente que algunos sociólogos denominan «neopopulismo». La novedad está en que, a diferencia de los viejos populismos, Chávez ha probado ser muy afecto al militarismo. Al igual que otros movimientos de este corte, el gobierno chavista mantiene una relación ambigua con las instituciones democráticas y un acentuado inmediatismo que mina la institucionalidad y la democracia misma. Allí pueden ubicarse las razones que explicarían el deslizamiento de los populismos delegativos hacia formas autoritarias propensas a reproducir esquemas totalitarios de gobierno.
Hugo Chávez´s government combines features of historical populism with a more recent variety that some sociologists have denominated «neopopulism». The novelty is that,unlike the older populisms, Chávez has turned out to be prone to militarism.Like other movements of this type, the Chávez government has an ambiguous relationship with the democratic institutions and an accentuated emphasis on short-term solutions that undermine respect for the institutions and for democracy itself. These are the reasons that explain the way in which delegative populisms shift towards an authoritarianism that tends to reproduce totalitarian government schemes.
Tema Central
Juventud, desarrollo y democracia en América Latina
Ernesto Rodríguez
Para los gobiernos progresistas y de izquierda, la ausencia histórica de políticas públicas de juventud vigorosas y pertinentes en la región no hace más que reforzar la ilusión vana de respuestas neoestatistas de imposible implantación efectiva. La construcción de alternativas exige repensar y reformular políticas educativas y de salud, con el objeto de procurar acercarlas a la cultura juvenil y apostar decididamente a la formación ciudadana, para brindar alternativas «terminales» más concretas en relación con el mundo del trabajo. Si esto no se logra, nuestras sociedades avanzarán muy poco hacia las nuevas tendencias culturales, más allá de las fuertes presiones corporativas de sectores conservadores que se niegan a reconocer esta realidad.
For progressive and Left-wing governments, there is a lamentable,inherited absence of vigorous, pertinent public policies designed to broach problems related to youth. This situation reinforces the temptation to recur to ineffective neo-statist recipes. In order to construct viable alternatives there is a need for rethinking and reformulating educational and health policies in order to bring them closer to youth culture. Equally necessary is a determined effort to promote civic values and offer feasible occupational opportunities. Without such initiatives, our societies will hard lybe able to adapt to the new cultural tendencies or overcome the strong corporative pressures of conservative sectors that refuse to recognize the new situation.
La mara: contingencia y afiliación con el exceso
Rossana Reguillo
Las maras se extienden más allá de su espacio y propósito de origen. Hoy, estas agrupaciones no solo controlan parte del corredor migratorio entre América Central y Estados Unidos, sino que han logrado construir un orden paralegal capaz de atraer a miles de jóvenes carentes de referencias simbólicas.Las maras dan pruebas de que la violencia exacerbada que hoy padece el continente es enbuena medida resultado de la economía neoliberal impuesta en los 80 y 90. Un problema que no se resuelve citando estadísticas de la crisis, ni apelando a la revancha de lo divino travestido en lo jurídico.
Both the location and the objectives of the Mara gangs have developed beyond their origins. Nowadays, they not only control a large part of the migratory corridor between Central America and the United States; they have managed to create a para-legal order capable of attracting thousands of youngsters who lack alternative symbolic references. The Maras indicate how the exacerbated violence that characterizes the continentis to a great extent the result of the neoliberal economy imposed during the course of the 80s and 90s. It is a problem whose solution requires more than citing the statistics of the crisis, nor by a kind of divine revenge applied by the judicial system.
Juventud en Guayaquil: de las ciudadelas fortaleza a la limpieza del espacio público
Xavier Andrade
¿Cómo afecta la privatización del espacio urbano a la constitución de sentidos de ciudadanía entre los jóvenes guayaquileños? La respuesta parcial es una ecuación polarizadora promovida por la renovación urbana: por un lado,los jóvenes de ciudadelas fortaleza, y, por otro, aquellos que ocupan los escalones más bajos del mercado laboral creado por la propia transformación espacial. Esta situación anuncia el futuro de la ciudad más poblada de Ecuador: paisajes genéricos, fronteras espaciales de clase y raza, y márgenes saturados por quienes no calzan en la fotografía de postal que maquilla el conjunto de la renovación urbana.
How does the privatization of public areas affect the sense of citizenship of Guayaquil´s youth? A partial answer points towards a clear polarization provoked by the projects of urban renovation: on the one hand, a youth belonging to the «fortress cities» and, on the other, those who occupy the lowest scales of the labor market created by this same transformation. This situation in Ecuador´s most populous city prefigures a future marked by aphysical separation based on class andrace and a majority who are not registered in the postcard photo used to sell the idea of urban renovation.
¿Qué hay de nuevo, viejo? Una mirada sobre sobre los cambios en la participación juvenil
Sergio Balardini
Muchos adultos, sobre todo ex-militantes, critican a las nuevas generaciones por su supuesta falta de compromiso. Aquí se sostiene que, antes de formular cuestionamientos sentenciosos, conviene poner las cosas en contexto:los profundos cambios políticos, económicos y culturales de las últimas décadas transformaron los modos de participación juvenil. Lo que antes era visto como un espacio de sacrificio, utopías y disciplina se percibe hoy como un lugar de diálogo cara a cara, una posibilidadde obtener resultados concretos donde entran también el juego y la diversión.
Many adults, especially ex-militants, criticize the new generations for their apparent lack of compromise. Here the author argues that, before emitting this type of judgment, it would be better to put things in their context. The profound political, economic and social changes ofrecent decades have transformed the nature of juvenile participation. Whatwas previously seen as an arena of sacrifice, utopia and discipline is now regarded more as a space for face-to-face dialogue, a possibility to obtain concrete results including the intervention of games and entertainment.
Testimonio: Política desde l@s jóvenes, ¿nueva política?
María Paula Romo Rodríguez
Este ensayo es una especie de declaración sobre una vivencia propia: qué significa hoy para un grupo de jóvenes en Ecuador, an América Latina, hacer política. ¿Porqué tomar la opción política? La respuesta es sencilla: la realidad nos obliga a hacer política.
Trayectorias, transiciones y condiciones juveniles en Chile
Oscar Dávila León y Felipe Ghiardo Soto
La instalación de laescolarización comomecanismo legítimo deposicionamiento social en losjóvenes estudiantes delsistema público no solo estácambiando las estrategias dereproducción en estos grupossociales. También genera unanueva configuración deespacios y procesos culturalesque tienen que ver con laforma que se le quiere dar a lavida en el futuro. Esto ocurrea medida que se redefinen lasedades que se asigna a cadauno de los hitos que marcanlos pasos a la adultezy la valoración de lasestructuras e institucionesfamiliares tradicionales.
By making scholarity a legitimatemechanism for determining socialperspectives for students in the publicsystem, not only have changes beenintroduced in the reproductive strategiesof these groups; it has also produced anew spatial configuration and newcultural processes that affect the way inwhich future life is conceived. Thisoccurs to the extent that there is aredefinition of the ages corresponding tothe different turning-points on the roadto adulthood and also an inevitableimpact on traditional family structuresand institutions. Key Words: LifeTrajectories, Transition to Adulthood,Juvenile Condition, Chilean Youth
«Tú, joven, finge que crees en mis ofrecimientos, y yo, Estado, fingiré que algo te ofrezco
Carlos Monsivais
Aunque la idea de juventud cambia y con ella las claves para su comprensión, algunos elementos permanecen inalterables. El más sobresaliente es la indiferencia funcional del Estado respecto de los problemas que atañen a los jóvenes: deserción escolar, consumo dedrogas, desempleo, escasez de vivienda, violencia intrafamiliar, sexualidad, sida,aborto. Este caleidoscopio de apuntes es un acercamiento a la juventud actual de México y América Latina. Contra todo pronóstico, los jóvenes igualan la carencia de oportunidades con la paradójica y decidida afirmación de su carácter como futuro inevitable de la nación.
Although the idea of youth changes and, as a result, so do the keys to understanding its condition, there are certain basic elements that remain constant. The most striking is the State´sfunctional lack of interest in those problems which are of particular concern for the young: school drop outs, drug consumption, unemployment, the housing shortage, violence within the family, sexuality, AIDS, abortion. These notes are an attempt to understand the current-day youth in Mexico and Latin America. Against common expectations,the young combine their lack of perspectives with a paradoxical and firm conviction that they nevertheless constitute the future of the nation.
Desafíos en la construcción e implementación de las políticas de juventud en América Latina
Dina Krauskopf
Son los jóvenes quienesenfrentan con flexibilidad eldesafío de las innovacionestecnológicas y lastransformaciones productivas,quienes se han constituido encreadores culturales, quienesmigran masivamente hacia lasciudades en busca de mejorescondiciones de vida y son llevadosa la marginalidad por un sistemacada vez más excluyente. Sureconocimiento como actoresestratégicos torna relevanteenfrentar la exclusión a través deuna articulación de las políticaspúblicas con un enfoque detransversalidad y equidad.Esto debe llevar al desarrollode políticas de juventudincluyentes, como parte de laimplementación del paradigmade ciudadanía juvenil.
It is the young who confront the challengeof technological innovations andproductive changes, who becomeculturally creative and who migrate inhordes toward the cities in search ofbetter living conditions, only to findthemselves increasingly excluded fromthe prevailing system. A recognition oftheir crucial role as strategic actorssuggests the need to articulate publicpolicy with a focus based on transversalityand equity. There is need for policiesdesigned to incorporate the young aspart of an effort to implement aneffective citizenship for the young.Key Words: Youth Policies, Citizenship,Citizenship for the Young, Latin America.
La juventud extraviada Entrevista a Nestor García Canclini
Sergio Chejfec
Trazar un mapa de la condición juvenil latinoamericana plantea un importante desafío a las ciencias sociales de nuestra época. La coexistencia de diferencias internas hace dela juventud una situación de intercambios más que un espacio de referencias y visiones generacionales claramente discernibles, como lo fuera en décadas anteriores. Pese a la difuminación que caracteriza el universo juvenil, hay signos persistentes que ayudan a precisar la relación entre los jóvenes y el futuro de la región. Marcados por la desinstitucionalización, el consumo y la informalidad, los jóvenes siguen subrayandolos modos en que la sociedad se renueva o reestiliza frente a lo político, lo social y lo popular.
To try to create a map of the juvenil econdition in Latin America constitutes an important challenge for the social sciences in our epoch. The coexistence of clearly marked differences within this group makes youth a stage marked by interchanges rather than a clearly defined generational reference, as it was in previous decades. Despite this blurring of definitions of the world of youth, there are clear signs that indicate the relationship between youth and the future of the region. Characterized by a des-institutionalization, by its consumption and informality, the young continue to underline the way in which society renews itself and adopts new stlyes in the face of the political, the social and the popular.
América Latina en dos voces y una postdata
Jesús Ernesto Parra y Martin Aranguren
NUEVA SOCIEDAD invitó a un jóven argentino, y otro venezolano a plasmar en un intercambio de correo electrónico, sus visiones sobre la condición de ser jóven en América Latina en estos tiempos aciagos. Durante dos meses mantuvieron un diálogo vivaz y lúcido, en el que abundan, tanto contrastes como coincidencias.